JABRA SP100USER MANUALFORBLUETOOTHMOBILEPHONES
FrançaisVérifier la compatibilité du téléphone1AVANT D’UTILISER VOTRE TÉLÉPHONE À HAUT-PARLEURLe JABRA SP100 est compatible avec la plupart des téléph
4. Votre téléphone détectera le casque « JABRA SP100 » et vous demandera si voussouhaitez l'appairer à celui-ci. Confirmez en appuyant sur « oui
Pour un fonctionnement optimal, placez votre JABRA SP100 directement en vue devotre téléphone mobile Bluetooth. En règle générale,l’absence de toute o
* En fonction du type de téléphone mobile et de l’utilisation.Votre actionPlacez le bouton de misesous tension en position« l»Placez le bouton de mise
Besoin d’aide ?171. Sur le Web : www.jabra.com/fscs (pour l'actu la plus récente en matière d'assistanceet des manuels d'utilisation en
1Bluetooth est une technologie radio mise au point pour raccorder des périphériquestels que des téléphones mobiles ou des casques, sans aucun fil ou c
28Français5Le mode Actif fonctionne lorsque le téléphone à haut parleur est en train derecevoir/traiter un appel. Le JABRA SP100 passe du mode veille
Überprüfen Sie die Kompatibilität mit Ihrem Mobiltelefon1VOR DER BENUTZUNG IHRES SPEAKERPHONEDas JABRA SP100 ist mit den meisten Bluetooth1-Mobiltelef
4. Ihr Telefon sollte das “JABRA SP100” Speakerphone finden und fragen, ob Sie einPairing durchführen möchten. Bestätigen Sie, indem Sie „Ja” oder „ok
Damit das JABRA SP100 optimale Leistung bringt, sollten Sie es in direkter Sichtlinie Ihres Bluetooth-Mobiltelefons anbringen. Die Leistung wird verbe
1English1. Check for phone compatibility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. Charging the batteries
* Hängt von Mobiltelefontypen und der Benutzung ab.Was Sie machenSchieben Sie den Ein-/Aus-Schalter in die Ein-Position“l”Schieben Sie den Ein-/Aus-Sc
Benötigen Sie weitere Hilfestellung?171. Internet: www.jabra.com/fscs (für die neuesten Informationen und Online-Benutzerhandbücher)2. EMEA-Telefon: A
1Bluetooth ist eine Hochfrequenztechnik, die für die draht- und kabellose Verbindungvon Geräten wie Mobiltelefonen und Headsets über eine kurze Entfer
42Deutsch43Italiano1. Controllo della compatibilità del telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 452. Ricarica delle batter
45Controllo della compatibilità del telefono1PRIMA DI UTILIZZARE IL DISPOSITIVO VIVAVOCEJABRA SP100 è compatibile con la maggior parte dei telefoni ce
474. Il telefono individua il dispositivo vivavoce "JABRA SP100" e chiede di confermarel'esecuzione dell'abbinamento.Confermare pr
49Per ottenere prestazioni ottimali, collocare JABRA SP100 in una linea di visibilità direttacon il telefono cellulare Bluetooth. Se tra il dispositiv
51Cosa si faPortare l'interruttore dialimentazione in posizioneON “l”Portare l'interruttore dialimentazione in posizioneOFF “0”Cosa si sent
53Altre domande?171. Sito Web: www.jabra.com/fscs (per le informazioni più aggiornate sull'assistenza e i Manuali utente on-line)2. Telefono EMEA
55Italiano54FCCIl dispositivo è conforme alla parte 15 delle norme FCC.Il funzionamento è soggettoalle due condizioni seguenti: (1) Il dispositivo non
2 3Thank you for purchasing a JABRA SP100, the most versatile Bluetooth speakerphone onthe market. JABRA has become the market leader in hands-free co
5756ItalianoNederland1. Geschiktheid van toestel controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 592. Batterijen oplade
59Geschiktheid van toestel controleren1VOORDAT U DE JABRA SP100 GEBRUIKTDe JABRA SP100 is geschikt voor de meeste Bluetooth1(zie Verklarende woordenli
614. Uw toestel zoekt de “JABRA SP100” speakerphone en vraagt of u daarmee eenverbinding wilt maken. Bevestig dit door op “ja”of “ok” te drukken.5. Vo
63Voor optimale prestaties moet u de JABRA SP100 in een directe zichtlijn met uwBluetooth-toestel plaatsen. U verkrijgt betere prestaties als er zich
65Nederland* Afhankelijk van type telefoon en gebruik.Wat u doetZet de voedingsschakelaarop “l”Zet de voedingsschakelaarop “0”Wat u hoortOplopende t
67NederlandHebt u meer hulp nodig?171. Web: www.jabra.com/fscs (voor de laatste informatie over ondersteuning en onlineGebruikershandleidingen)2. Tele
69Nederland1Bluetooth is een radiotechnologie die is ontwikkeld om apparaten, zoals mobieletelefoons en headsets,draadloos te verbinden over een korte
70Nederland71Español1. Compruebe la compatibilidad del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 732. Cómo cargar las pilas .
73Compruebe la compatibilidad del teléfono1ANTES DE USAR SU TELÉFONO CON ALTAVOZEl JABRA SP100 es compatible con la mayoría de los teléfonos móviles B
75Español4. Su teléfono debe encontrar el teléfono con altavoz "JABRA SP100" y le preguntará sidesea realizar el emparejado con él. Confirme
4 5EnglishEnglish3. The green light will turn on when charging begins.After approximately 2 hours thegreen light will go out indicating that the JABRA
77EspañolPara obtener un rendimiento óptimo, coloque su JABRA SP100 en línea visual directacon su teléfono móvil Bluetooth. Obtendrá mejores resultado
79Español* Depending on mobile phone type and usage.Qué debe hacerDeslizar el interruptor decorriente a la posición “l”Deslizar el interruptor decorri
Español81¿Necesita más ayuda?171. Web: www.jabra.com/fscs (información de soporte más reciente, y Manuales de Usuario en línea).2. Teléfono para EMEA:
83Español1Bluetooth es una tecnología de radio desarrollada para conectar dispositivos talescomo teléfonos móviles y auriculares, sin cables, a distan
85DanskDansk1. Kontrollér telefonens kompatibilitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 872. Opladning af batterierne
87DanskKontrollér telefonens kompatibilitet1FØR BRUG AF SPEAKERPHONENJABRA SP100 er kompatibel med de fleste Bluetooth1-mobiltelefoner (se Ordliste).D
89Dansk4. Din telefon burde finde ”JABRA SP100”-speakerphonen og spørge, om du ønsker atparre telefonen med den.Bekræft ved at trykke på ”ja”eller ”ok
91DanskPlacer din JABRA SP100 i direkte linje i forhold til Bluetooth-mobiltelefonen for at opnåoptimal ydeevne. Du opnår en bedre ydeevne, når der ik
93Dansk* Alt efter mobiltelefontype og brug.Hvad du gørSkub afbryderen til dentændte position “l”Skub afbryderen til denslukkede position “0”Hvad du
95DanskBrug for mere hjælp?17JABRA (GN Netcom) yder garanti på dette produkt for alle defekter vedrørendematerialer og kvalitet i en periode på to år
6 7•It is recommended that you use your mobile phone’s keypad which typically involvespressing the “send” button.OR•Press and release once to answer
97Dansk1Bluetooth er en radioteknologi, der er udviklet for at forbinde enheder som foreksempel mobiltelefoner og hovedtelefoner uden ledninger over e
99SuomiSuomi1. Puhelimen yhteensopivuuden tarkistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1012. Paristojen lataaminen . . . . . . .
101SuomiPuhelimen yhteensopivuuden tarkistaminen1ENNEN KAIUTINPUHELIMEN KÄYTTÖÄJABRA SP100 on yhteensopiva useimpien Bluetooth1-matkapuhelinten (katso
103Suomi4. Puhelin löytää “JABRA SP100” -kaiutinpuhelimen ja kysyy, haluatko liittää sen.Vahvista tämä painamalla “kyllä” tai “ok”.5. Anna salasana ta
Suomi105JABRA SP100 toimii parhaiten, kun se on suorassa linjassa Bluetooth-matkapuhelimeen.Parempi tulos saavutetaan, kun JABRA SP100:n ja matkapuhel
107Suomi* Matkapuhelimen tyypin ja käyttötavan mukaan.ToimenpiteetAseta virtakytkin “l”-asentoon.Aseta virtakytkin “0”-asentoon.MerkkiäänetNousevat
109SuomiLisäohjeita171. Internet: www.jabra.com/fscs (uusimmat tukitiedot ja online-käyttöohjeet)2. Puhelin (EMEA): Katso takakannen sisäpuolelta maas
111Suomi1Bluetooth on radioteknologia, joka on kehitetty esimerkiksi matkapuhelinten jakuulokkeiden yhdistämiseen ilman johtoja enintään noin 10 metri
113SvenskaSvenska1. Kontrollera att JABRA-enheten och telefonen är kompatibla . . . . . . . . . . . 1152. Ladda batterierna . . . . . . . . . . . . .
115SvenskaKontrollera att JABRA-enheten och telefonen är kompatibla1FÖRE ANVÄNDNING AV HÖGTALARTELEFONENJABRA SP100 är kompatibel med de flesta mobilt
8 9EnglishEnglish* A list of mobile phones with the hands-free profile can be found online atwww.jabra.com/fscsEnhanced features:•Last number redial
Innan du börjar använda JABRA SP100 ska du kontrollera att batterierna är laddade och attJABRA SP100 är sammankopplad med din Bluetooth-anpassade mobi
119SvenskaJABRA SP100 fungerar bäst om du sätter den med fri siktlinje till den Bluetooth-anpassade mobiltelefonen. Överföringen blir bättre om det in
121Svenska* Varierar mellan olika telefontyper och individuell användning.ÅtgärdSkjut strömbrytaren i på-läget “l”Skjut strömbrytaren i av-läget “0”L
123SvenskaBehöver du mer hjälp?171. Webbadress på Internet: www.jabra.com/fscs (här finns den senaste informationen fråga om tekniskt kundstöd samt we
125Svenska1Bluetooth är en radioteknik som utvecklats för att ansluta enheter, såsommobiltelefoner och headset-utrustning, utan trådar eller sladdar ö
127NorskNorsk1. Sjekke kompatibilitet med telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1292. Lade batteriene . . .
129NorskSjekk kompatibilitet med telefon1FØR DU BRUKER HØYTTALERENJABRA SP100 er kompatibel med de fleste mobiltelefoner med Bluetooth1(se Ordliste).D
131Norsk4. Telefonen skal da kunne finne høyttaleren for “JABRA SP100” og spørre om du vilpare telefonen med den. Bekreft ved å trykke på “ja” eller “
133NorskFor optimal ytelse, plasser JABRA SP100 direkte på linje med mobiltelefonen medBluetooth. Du vil få bedre ytelse når det ikke finnes noen hind
135Norsk* Avhengig av mobiltelefonmodell og bruk.Hva du gjørSkyv strømbryteren til på-posisjon “l”Skub afbryderen til denslukkede position “0”Hva du
10 11EnglishEnglishNeed more help?171. Web: www.jabra.com/fscs (for the latest support info and online User Manuals)2. EMEA Phone: See the inside back
137NorskTrenger du mer hjelp?17JABRA (GN Netcom) gir garanti for dette produktet for alle material- ellerproduksjonsdefekter i to år fra opprinnelig k
139Norsk1Bluetooth er en radioteknologi som er utviklet for å koble sammen enheter, som f.eks. mobiltelefoner og headsets, uten ledninger eller kabler
141PortuguêsPortuguês1. Verificar a compatibilidade do telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1432. Carregar as pilhas
143PortuguêsVerificar a compatibilidade do telefone1ANTES DE UTILIZAR O SISTEMA ALTA-VOZO JABRA SP100 é compatível com a maioria dos telefones móveis
145Português4. O seu telefone localiza o alta-voz “JABRA SP100” e pergunta-lhe se quer fazer aunião com eles. Confirme carregando em “sim” ou “ok”.5.I
147PortuguêsPara um desempenho perfeito, coloque o JABRA SP100 na linha de mira do seu telefonemóvel Bluetooth. Obtém melhor desempenho se não existir
149Português* Dependendo do tipo de telefone móvel e da utilização.O que se fazFaça deslizar o interruptorde alimentação para aposição “l”Faça desliz
151PortuguêsPrecisa de mais ajuda?171. Web: www.jabra.com/fscs (para obter as mais recentes informações sobre suportee manuais do utilizador online)2.
153Português1Bluetooth é uma tecnologia de rádio desenvolvida para ligar dispositivos, comotelefones móveis e auscultadores, sem fios ou cabos, a uma
155ΕλληνικάΕλληνικά1. Έλεγχοσ συµβαττητασ µε το τηλέφων σασ . . . . . . . . . . . . . . . . . 1572. Φρτιση των µπαταριών . . . . . . . . . . . . .
12 13EnglishEnglishFCCThis device complies with part 15 of the FCC Rules.Operation is subject to the followingtwo conditions: (1) This device may not
Έλεγχοσ συµβαττητασ µε το τηλέφων σασ1ΠΡΟΤΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ ΣΥΣΤΗΜΑΑΝΟΙΚΤΗΣ ΑΚΡΟΑΣΗΣΤο JABRA SP100 είναι συµβατ µε τα περισστερα κινητά τηλέφω
ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ JABRA SP100Προτού χρησιµοποιήσετε το JABRA SP100, βεβαιωθείτε τι οι µπαταρίεσείναι φορτισµένεσ και το JABRA SP100 έχει ζευγοποιηθεί µε το κ
Mηχανισµ απασφάλισησΓια να αποφύγετε την απσπαση τησ προσοχήσ σασ απ τισ ενδεικτικέσλυχνίεσ του JABRA SP100 ταν οδηγείτε κατά τη διάρκεια τησ νύκτ
* Μπορείτε να βρείτε µια λίστα κινητών τηλεφώνων που υποστηρίζουντο προφίλ ανοικτήσ συνοµιλίασ στη διεύθυνση www.jabra.com/fscsστο ∆ιαδίκτυο.Προηγµένε
Συνηθισµένεσ ερωτήσεισ και απαντήσεισ151. Ποια είναι η µέγιστη επιτρεπτή απσταση µεταξύ του κινητού µου τηλεφώνουκαι του JABRA SP100;Η εµβέλεια του α
167Ελληνικά•Ειδικτερα, εξαιρούνται λων των εγγυήσεων τα αναλώσιµα µέρηπεριορισµένησ διάρκειασ ζωήσ τα οποία υπκεινται σε φυσιολογικήφθορά, πωσ π.χ
1Το Bluetooth είναι µια ραδιοτεχνολογία που αναπτύχθηκε για τη σύνδεσηµεταξύ συσκευών, πωσ π.χ. κινητών τηλεφώνων και ακουστικών, χωρίσκαλώδια και µε
171Phone Numbers:Belgique/Belgie 00800 722 52272Danmark 70252272Deutschland 08001826756Die Schweiz 00800 722 52272España 900984572France 0800900325Isr
www.jabra.com© 2004 JABRA Corporation, a GN Netcom company. All rights reserved. Patents pending.JABRA and the JABRA logo are registered trademarks of
14 15Français1. Vérifier la compatibilité du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172. Chargement des batterie
Comentários a estes Manuais